Open menu

MLAD Mediateca Cimbra

Piattaforma per la diffusione della lingua cimbra

Kulturinstitut Lusern Provincia Autonoma di Trento Regione Autonoma Trentino-Alto Adige/Südtirol
homepage » ADOC » Audio » Fiabe e filastrocche » B 24370

B 24370
(Luserna, 27.05.1976; responsabili: Dr. Wilfried Schabus; Prof. Maria Hornung)

Dar Cappuccetto Rosso... iz gest a diarndle, un hatt gehatt di nona inn en balt.

Cappuccetto Rosso... c'era una ragazzina, e aveva la nonna nel bosco.

Sai mamma hatt-en gètt a züale drinn mit allen guaten sakh..., guat.., di guatz geplett..., geèzza,

Sua mamma le ha dato un cestello con dentro tutte le buone cose..., buono..., robe..., cose da mangiare,

un hatt-z geschikht in balt, hatt khött azz-z nèt gea inn en balt, azz-z hèrta geat pa bege.

e l'ha mandata nel bosco, ha detto che non vada dentro il bosco, che vada sempre sul sentiero

'Z diarndle iz gånt un hatt gevuntet a schümmana bis,

La ragazzina è andata e ha trovato un bellissimo prato,

un sèmm hatt-z augelest röasla ombrómm 'z iz nèt gest djüst

e lì ha raccolto fiorellini perché non era giusto

zo giana ka..., ka dar nona ena roas.

andare dalla..., dalla nonna senza fiore.

Iz-ta gånt..., iz-ta khent DAHER dar bolf, un hatt..., un hatt-en genump 'z züale,

È andata..., è venuto quindi il lupo, e ha..., e le ha preso il cestino,

un hatt gevorst sèmm bo-z geat, un iz hatt khött ke 'z gest inn ka soindar nona, bo-da iz inn in balt,

e ha chiesto dove va, e lei ha detto che va da sua nonna, che è nel bosco

zo traga-n-ar eppaz schümmaz un guatz ombrómm haüt hatt-ze..., kompìrt-ze di djar.

per portarle qualcosa di bello e buono perché oggi lei ha..., compie gli anni.

Den(a) au er hatt genump 'z züale un iz gånt...,

Poi ha preso su il cestello ed è andato...,

un iz gånt inn en balt, hatt inngeprocht di tür, un iz gånt inn, un hatt gevrèzzt di nona

ed è andato nel bosco, ha sfondato la porta, ed è entrato, ed ha sbranato la nonna

un allz bo-da iz gest in zümmale.

e tutto (ciò) che c'era nel cestello.

Dar Capore..., dar Cappuccetto Rosso iz någånt laise laise un iz gånt inn,

Capuccetto Rosso ha proseguito piano piano ed è entrato,

hatt gesek in bolf inn en pètt au pittn otschèln vo dar nona,

ha visto il lupo nel letto con gli occhiali della nonna

au pitt-ar barìtt, un 'z khinn iz darschràkht

con un berretto, e il bambino si è spaventato

un hatt khött: "Oh liabe mai nona, bi lange zenn du hast!

e ha detto: "Oh nonna mia cara, che denti lunghi che hai!"

Un er hatt rispúndart: "Zo maga-di pessar vrèzzan, mai khinn!"

E lui ha risposto: "Per poterti sbanare meglio, bambino mio!"

"Oh liabe nona, bi groaze oang du hast!" "Zo maga-di seng no pessar!"

"Oh nonna mia cara, che grandi occhi hai!", "Per poterti vedere ancora meglio!"

Iz gesprunk auvar von pètt un hatt geèzzt in Cappuccetto Rosso o.

È saltato fuori dal letto e ha mangiato anche Cappuccetto Rosso.

Est iz-ta khent dar....,

Adesso è arrivato il...,

dar CACCIATORE un hatt gesek ke, inn pa venstar, 'z-iz-ta sèmm dar bolf,

il cacciatore e ha visto che, dalla finestra, c'era lì il lupo,

un er alóra hatt genump in sklopp, un hatt-en darschòzt,

e lui allora ha preso un fucile, e lo ha abbattuto

un iz gånt inn un hatt offegetånt in pauch, hatt auvargenump di nona un de Cappuccetto bol.

ed è entrato e ha aperto la pancia, ha tirato fuori la nonna e anche Cappuccetto.

Dòpo soin-sa gest kontént un alóra di nona hatt gegrüazt

Dopo sono stati contenti e allora la nonna ha salutato

'z diarndle un hatt khött: "Gea gerade pa bege un gea huam ka daindar mamma";

la ragazzina e ha detto: "Va diritta per il sentiero e va a casa da tua mamma";

iz-z khent soi mamma allz kontént un hatt khött ka soindar mamma:

arrivò (dal)la sua mamma tutta contenta e ha detto a sua mamma:

"I gea..., I gea demear in balt, I gea az-to-me no schickhst inn ka dar nona,

"Io vado..., io non vado più nel bosco, io vado, se mi mandi dentro ancora dalla nonna,

bart-e hèrta gian inn gerade pa bege un hatt kontárt dar mamma, bia si izz-en auvarkhent.

andrò sempre diritta per il sentiero; e ha raccontato alla mamma come ne è uscita.

Èkko dòpo soin-sa gest kontént di mamma, dar tatta un 'z khinn o, ombrómm sa soin no gestant guat

Ecco dopo sono stati contenti la mamma, il papà e anche il bambino, perché stavano ancora tutti bene

un de nona no mearar, ombrómm si iz gest lente. Èkko, basta.

e la nonna ancora di più, perché era viva. Ecco, basta.