Open menu

MLAD Mediateca Cimbra

Piattaforma per la diffusione della lingua cimbra

Kulturinstitut Lusern Provincia Autonoma di Trento Regione Autonoma Trentino-Alto Adige/Südtirol
homepage » ADOC » Audio » Vita quotidiana » B 16862

B 16862
(Luserna, 01.06.1973; responsabili: I. Schönhuber; Dr. Wilfried Schabus; Prof. Maria Hornung)

DUNQUE I hoaz-me Nicolussi Rudi, pinn alt...,1

Dunque mi chiamo Nicolussi Rudi, sono...,

hån noüntza djar, pinn gibortet atz Lusérn

ho diciannove anni, sono nato a Luserna

I, durånte dar boch, gea ka Rovait z' arbata, I mach in ELEKTRISCH... in ELETTRICISTA.

Io, durante la settimana vado a Rovereto per lavorare, faccio l'elettricista..., l'elettricista.

Di vraita khimm-e atz Lusérn, da pitt all(n) main tschelln

Il venerdì vengo a Luserna, qui con tutti i miei amici

zo

per

zo gi... èkko un venn-bar-az auz pan bar.

per... ecco e ci troviamo ai bar.

Un dòpo, di såntzta, gea-bar auz von lånt, ombrómm da in lånt

E dopo, il sabato, andiamo via dal paese, perché qui in paese

eh..., soin-da khummane DIVERTIMENTI.

ehh.., non ci sono divertimenti

̶ khümma DIVERTIMENTI—, - ...iz djüst -

— pochi divertimenti—, - ... è giusto -

da khummane DIVERTIMENTI—.

qui nessun divertimento—.

Dunque biar speràrn ke furse pitt-ar..., pitt-ar zait..., - ... gemacht ??? - ... sbaiga ??? -

Dunque noi speriamo che forse con il..., con il tempo..., - ... fatto ??? - ... taci ??? -

pitt-ar zait, eh..., dar kamou odar dar pro... PRIVATO

con il tempo eh..., il comune o il pro..., PRIVATO

macht au eppaz vor di djungen o umbrómm asó bi-z iz est

faccia qualcosa anche per i giovani, perché così come è adesso

venn-bar-az ena khu..., nicht zu machana-az divertìrn biar djungen

ci troviamo senza..., niente da farci divertire noi giovani

Alóra z..., vort-zo-passàra-n-az di zait soi-bar hèrta inn pan bar

Allora per passarci via il tempo siamo sempre dentro per i bar

un CONFORME ALLE stadjóng gea-bar hintar un vür benn gea-bar2

e conformemente alle stagioni andiamo avanti e indietro; qualche volta andiamo

na vröss auz ka långez.

a rane in primavera.

Pan summar soi-bar hèrta ummar, i un vil maine tschelln gea-bar in kampedjo un na sbemm

In estate siamo sempre in giro, io e molti miei amici andiamo in campeggio e a funghi

vort-zo-pasàra-n-az di zait, eppaz zo divertìra-n-az.

via per passarci il tempo, qualcosa per divertirci.

Auz ka herbest gea-bar A LA katza, na in kapardjöln un in hasan.

In autunno andiamo a caccia, alla ricerca di caprioli e di lepri.

Pèro bar vången nia nicht.

Però non prendiamo mai niente.

èkko, basta.

ecco, basta.