Open menu

MLAD Mediateca Cimbra

Piattaforma per la diffusione della lingua cimbra

Kulturinstitut Lusern Provincia Autonoma di Trento Regione Autonoma Trentino-Alto Adige/Südtirol
homepage » ADOC » Audio » Fiabe e filastrocche » B 24370

B 24370
(Luserna, 27.05.1976; responsabili: Dr. Wilfried Schabus; Prof. Maria Hornung)

TÜSELE-MARÜSELE?

Tüsele-Marüsele?

Oh iz-z passàrt in pach.

Oh ha attraversato il fiume.

JA...

Sì...

Ja, 'z iz asó eppaz, azpe ditza ???,

Sì, è cosi qualcosa come ???,

‘z iz nèt bi von Tüsele-Marüsele.

non è come Tüsele-Marüsele.

‘Z iz-ta o gest a sötta diarndle un...,

C'era anche una certa ragazzina e...,

un dòpo iz gest sèmm pitt..., pittn..., pittn saindar nona.

e dòpo era lì con..., con... con sua nonna.

Di nona hatt-z gehaltet asó gearn,

La nonna la amava così tanto

un...., un sèmm hatt-z-ar gehelft getånt-az.

e..., e lì l'ha aiutata ????

Un dòpo iz gest a pasàra in an pach,

E dopo c'era da attraversare un fiume,

hatt-z gemocht gian, passàrn a bazzar, a pach senó,

ha dovuto andare, passare un corso d'acqua, un torrente sennò,

khö-bar, nero, drau gest a brückle

diciamo, vero, sopra c'era un ponticello

un iz drinn ges..., gevallt.

ed è caduta dentro

Alóra hatt-z geschwunk un gesbunk ma..., un iz übargesprunk.

Allora ha preso la rincorsa ma..., e è saltata di là.

Un iz no salvàrt un iz gånt vürsnen

E fu salvo e proseguì

un iz bidar gekhert bidrùmm ka soindar nona.

ed è tornato da sua nonna.

Èkko ditza iz da sèll von Tüsele-Marüsele, ditza iz nèt a langez,

Ecco questa è quella (storia) di Tüsele-Marüsele, questa non è lunga,

ombrómm 'z iz ummaz vo Lusérn.

perché è una di Luserna.